воскресенье, 12 июля 2020
Все же насколько разные Вэй Ины в новелле и дораме.
читать дальшеПрекрасная сцена на лодках (в новелле), когда Лань Чжань заботится об упавшем в обморок Вэй Ине. И трогательно, и максимально не пафосно, потому что в этой сцене абсолютно великолепный Лань Чжань. Делает то что надо, вообще вычеркивая из значимых вещей мнение окружающих. Я аж восхитилась. И вдруг в конце сцены выясняется, что все это время Вэй Усянь притворялся. Вот прямо печально. Дорамный никогда намеренно не играл чужими чувствами, его шутки немного иные, чуть-чуть, и вот это чуть-чуть так радикально меняет характер.
С другой стороны, вот этот новельный Вэй Ин, совершенно не эмпатичный, точно так же как дорамный отчаянно спасает Вэней, полностью забивая на себя.
@темы:
Ванечка,
Васенька,
китайские кролички несудьбы
Поэтому вектор очень здорово меняется с "я делаю так потому, что могу" на "невозможно иначе, неважно, чего мне это будет стоить". Кажется, это то, что Сяо Чжань отвесил от себя и довольно щедро.
Лань Ванцзи, кстати, тоже разные в новелле и в дораме.
Лань Ванцзи, кстати, тоже разные в новелле и в дораме. Да, очень. И новельный тоже в не очень приятную сторону отличается для меня. Да там и динамика отношений другая. И не очень я ее понимаю.
Да там и динамика отношений другая. И не очень я ее понимаю.
Вот!